P1030252_panettone_ock

Letters from Italy :: “P” Panettone or Pandoro?

appetibilis .net

In Italy, the holiday season brings – along with the huge amount of to-dos everybody knows – the Hamletic doubt: panettone or pandoro. Italians, from icy Alto Adige to warm Sicily, split into two parties: Panettone supporters and Pandoro fans.

The only thing both parties agree on is that both cakes are meant to be offered during Christmas time. No other time is allowed. Soon after January 6th they become outdated. Everything else is open to an endless declination of variants.

The name Panettone is the corruption of the phrase Pan de Toni (Toni’s bread). Toni was a scullion at Ludovico Maria Sforza’s palace. Legend says that on Christmas night the duke of Milan invited the most important patricians of the town. His cook had been given the task to create a new cake that was meant to leave his guests astonished. He actually made it, but he forgot it…

View original post 336 more words

Published by

ockstyle

Food & Travel Blogger 🇺🇸 I'm a gluten free gourmet traveler, content writer and storyteller in English and Italian. I'm a foreign languages enthusiast, fluently speaking (eating and dreaming) in Italian, English, French, and Russian. When I'm not writing, I cook & style (food & prop styling), and photograph (also on film). Not necessarily in that order 🇮🇹 Food & Travel Blogger. Sono una viaggiatrice buongustaia senza glutine, una creatrice di contenuti e un'appassionata narratrice di storie in italiano e inglese. Appassionata di lingue straniere, parlo (mangio e sogno) fluentemente in italiano, inglese, francese e russo. Quando non scrivo, testo ricette dolci e salate, preparo cibi e bevande per le riprese fotografiche, fotografo (anche in pellicola). Non necessariamente in quest'ordine.